Nota
L'accesso a questa pagina richiede l'autorizzazione. È possibile provare ad accedere o modificare le directory.
L'accesso a questa pagina richiede l'autorizzazione. È possibile provare a modificare le directory.
Si applica a: SQL Server Analysis Services Azure Analysis Services Fabric/Power BI Premium
Una traduzione è un meccanismo semplice per modificare le etichette e le didascalie visualizzate da una lingua a un'altra. Ogni traduzione è definita come coppia di valori: una stringa con il testo tradotto e un numero con l'ID lingua. Le traduzioni sono disponibili per tutti gli oggetti in SQL Server Analysis Services. Le dimensioni possono anche avere i valori dell'attributo tradotti. L'applicazione client è responsabile della ricerca dell'impostazione della lingua definita dall'utente e del passaggio alla visualizzazione di tutte le didascalie e delle etichette in tale lingua. Un oggetto può avere tutte le traduzioni desiderate.
Un oggetto semplice Translation è costituito da: numero ID lingua e didascalia tradotta. Il numero ID lingua è un numero intero con l'ID lingua. La didascalia tradotta è il testo tradotto.
In Microsoft SQL Server SQL Server Analysis Services, una traduzione di dimensione è una rappresentazione linguistica del nome di una dimensione, del nome di un oggetto di SQL Server Analysis Services o di uno dei suoi membri, come una didascalia, un membro o un livello di gerarchia. SQL Server Analysis Services supporta anche le traduzioni di oggetti cubo.
Le traduzioni forniscono il supporto server per le applicazioni client che possono supportare più lingue. Spesso, gli utenti di paesi/aree geografiche diverse visualizzano un cubo e le relative dimensioni. È utile essere in grado di tradurre vari elementi di un cubo e le relative dimensioni in una lingua diversa in modo che questi utenti possano visualizzare e comprendere il cubo. Ad esempio, un utente aziendale in Francia può accedere a un cubo da una workstation con un'impostazione delle impostazioni locali francese e visualizzare i valori delle proprietà dell'oggetto in francese. Tuttavia, un utente aziendale in Germania che accede allo stesso cubo da una workstation con impostazioni locali in tedesco vedrà gli stessi valori delle proprietà dell'oggetto in lingua tedesca.
Le regole di ordinamento e le informazioni sulla lingua per il computer client vengono archiviate sotto forma di identificatore delle impostazioni locali (LCID). Al momento della connessione, il client passa l'LCID all'istanza di SQL Server Analysis Services. L'istanza usa LCID per determinare quale set di traduzioni utilizzare quando si forniscono metadati per gli oggetti SQL Server Analysis Services. Se un oggetto SQL Server Analysis Services non contiene la traduzione specificata, viene utilizzata la lingua predefinita per restituire il contenuto al client.
Vedere anche
Cube Translations
Supporto per la traduzione in Analysis Services
Suggerimenti e procedure consigliate per la globalizzazione (Analysis Services)