Traductions dans des modèles multidimensionnels (Analysis Services)

S’applique à : SQL Server Analysis Services Azure Analysis Services Fabric/Power BI Premium

Vous pouvez définir des traductions dans SQL Server Data Tools à l’aide du concepteur approprié pour l’objet SQL Server Analysis Services à traduire. La définition d’une traduction crée un objet Translation associé à l’objet SQL Server Analysis Services approprié qui a les valeurs littérales explicites spécifiées, dans la langue spécifiée, pour les propriétés de l’objet SQL Server Analysis Services associé.

Éléments d’un modèle de données multilingue

Un modèle de données utilisé dans une solution multilingue a besoin de plus d’étiquettes traduites (noms de champs et descriptions). Il doit également fournir des valeurs de données qui sont articulées dans différents scripts de langage. L’obtention d’une solution multilingue nécessite que vous disposiez d’attributs individuels, liés à des colonnes d’une base de données externe qui retourne les données.

Les exemples de bases de données Adventure Works (multidimensionnels et l’entrepôt de données relationnelles) illustrent les fonctionnalités de traduction d’Analysis Services. L’exemple de modèle inclut des légendes et des descriptions traduites. L’exemple d’entrepôt de données relationnelles contient des colonnes de valeurs traduites qui fournissent des membres d’attribut localisés dans le modèle.

Pour afficher les valeurs de données traduites disponibles pour le modèle :

  1. Ouvrez le modèle multidimensionnel Adventure Works dans le concepteur.

  2. Dans l’Explorateur de solutions, ouvrez les vues de source de données et double-cliquez sur Adventure Works DW<version.dsv>.

  3. Recherchez dimDate, dimProduct, dimProductCategory ou dimProductSubcategory. Toutes ces dimensions contiennent des attributs pour les membres traduits pour le mois, le jour de la semaine, le nom du produit, le nom de catégorie, et ainsi de suite.

  4. Cliquez avec le bouton droit sur n’importe quel champ, puis sélectionnez Explorer les données. Vous verrez l’anglais, l’espagnol et les traductions françaises de chaque membre.

Les formats de date, d’heure et de devise ne sont pas implémentés par le biais de traductions. Pour fournir dynamiquement des formats spécifiques à la culture en fonction des paramètres régionaux du client, utilisez l’Assistant Conversion monétaire et la propriété FormatString . Pour plus d’informations, consultez Conversions monétaires (Analysis Services) et Élément FormatString (ASSL).

Définition de traductions

Ajouter des traductions à un cube

Vous pouvez ajouter des traductions au cube, aux groupes de mesures, aux mesures, à la dimension du cube, aux perspectives, aux indicateurs de performance clés, aux actions, aux jeux nommés et aux membres calculés.

  1. Dans l’Explorateur de solutions, double-cliquez sur le nom du cube pour ouvrir le concepteur de cube.

  2. Cliquez sur l’onglet Traductions . Tous les objets qui prennent en charge les traductions sont répertoriés dans cette page.

  3. Pour chaque objet, spécifiez la langue cible (résout en interne à un LCID), la légende traduite et la description traduite. La liste de langues est cohérente dans Analysis Services, que vous définissiez la langue du serveur dans Management Studio ou que vous ajoutiez un remplacement de traduction sur un seul attribut.

    N’oubliez pas que vous ne pouvez pas modifier le classement. Un cube utilise essentiellement un classement, même si vous prenez en charge plusieurs langues par le biais de légendes traduites (il existe une exception pour les attributs de dimension, décrits ci-dessous). Si les langues ne seront pas triées correctement sous le classement partagé, vous devez effectuer des copies du cube uniquement pour répondre à vos besoins de classement.

  4. Générez et déployez le projet.

  5. Connectez-vous à la base de données à l’aide d’une application cliente, telle qu’Excel, en modifiant la chaîne de connexion pour utiliser l’identificateur de paramètres régionaux. Pour plus d’informations, consultez les conseils et les meilleures pratiques de globalisation (Analysis Services ).

Ajouter des traductions à une dimension et à des attributs

Vous pouvez ajouter des traductions aux dimensions, attributs, hiérarchies et niveaux de base de données au sein d’une hiérarchie.

Les sous-titres traduits sont ajoutés manuellement au modèle à l’aide de votre clavier ou par copier-coller, mais pour les membres des attributs de dimension, vous pouvez obtenir des valeurs traduites à partir d’une base de données externe. Plus précisément, la propriété CaptionColumn d’un attribut peut être liée à une colonne dans une vue de source de données.

Au niveau de l’attribut, vous pouvez remplacer les paramètres de classement, par exemple, vous pouvez ajuster la sensibilité de la largeur ou utiliser un tri binaire pour un attribut spécifique. Dans SQL Server Analysis Services, l'interclassement est exposé là où les liaisons de données sont définies. Étant donné que vous liez une traduction d’attribut de dimension à une autre colonne source dans la vue DSV, un paramètre de classement est disponible afin de pouvoir spécifier le classement utilisé par la colonne source. Pour plus d’informations sur le classement des colonnes dans la base de données relationnelle, consultez Définir ou modifier le classement de colonne.

  1. Dans l’Explorateur de solutions, double-cliquez sur le nom de la dimension pour ouvrir le concepteur de dimensions.

  2. Cliquez sur l’onglet Traductions . Tous les objets de dimension qui prennent en charge les traductions sont répertoriés dans cette page.

    Pour chaque objet, spécifiez la langue cible (se résout en LCID), la légende traduite et la description traduite. La liste de langues est cohérente dans Analysis Services, que vous définissiez la langue du serveur dans Management Studio ou que vous ajoutiez un remplacement de traduction sur un seul attribut.

  3. Pour lier un attribut à une colonne fournissant des valeurs traduites :

    1. Toujours dans le Concepteur de dimensions | Traductions, ajoutez une nouvelle traduction. Choisissez la langue. Une nouvelle colonne apparaît sur la page pour accepter les valeurs traduites.

    2. Placez le curseur dans une cellule vide adjacente à l’un des attributs. L’attribut ne peut pas être la clé, mais tous les autres attributs sont des choix viables. Vous devriez voir un petit bouton avec un point dans celui-ci. Cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue Traduction des données d’attribut.

    3. Entrez une traduction pour la légende. Il s’agit d’une étiquette de données dans la langue cible, par exemple comme nom de champ dans une liste de champs de tableau croisé dynamique.

    4. Choisissez la colonne source qui fournit les valeurs traduites des membres d’attribut. Seules les colonnes préexistantes de la table ou de la requête liée à la dimension sont disponibles. Si la colonne n’existe pas, vous devez modifier la vue de source de données, la dimension et le cube pour récupérer la colonne.

    5. Choisissez le classement et l’ordre de tri, le cas échéant.

  4. Générez et déployez le projet.

  5. Connectez-vous à la base de données à l’aide d’une application cliente, telle qu’Excel, en modifiant la chaîne de connexion pour utiliser l’identificateur de paramètres régionaux. Pour plus d’informations, consultez les conseils et les meilleures pratiques de globalisation (Analysis Services ).

Ajouter une traduction du nom de la base de données

Au niveau de la base de données, vous pouvez ajouter des traductions pour le nom et la description de la base de données. Le nom de la base de données traduite peut être visible sur les connexions clientes qui spécifient le LCID de la langue, mais cela dépend de l’outil. Par exemple, l’affichage de la base de données dans Management Studio n’affiche pas le nom traduit, même si vous spécifiez l’identificateur de paramètres régionaux sur la connexion. L’API utilisée par Management Studio pour se connecter à Analysis Services ne lit pas la propriété Language .

  1. Dans l’Explorateur de solutions, cliquez avec le bouton droit sur le nom du projet | Modifiez la base de données pour ouvrir le concepteur de base de données.

  2. Dans Traductions, spécifiez la langue cible (se résout en LCID), la légende traduite et la description traduite. La liste de langues est cohérente dans Analysis Services, que vous définissiez la langue du serveur dans Management Studio ou que vous ajoutiez un remplacement de traduction sur un seul attribut.

  3. Dans la page Propriétés de la base de données, définissez La langue sur le même LCID que vous avez spécifié pour la traduction. Si vous le souhaitez, définissez également l'interclassement si la valeur par défaut n’est plus logique.

  4. Générez et déployez la base de données.

Suppression d’objets de traduction

Vous pouvez cliquer avec le bouton droit sur un objet de traduction dans le concepteur de dimension ou de cube pour le supprimer définitivement. Vous ne pouvez pas restaurer ou recycler un objet supprimé. Veillez donc à consulter la liste des objets affectés avant de continuer.

Résolution des traductions

Si une application cliente demande des informations dans un identificateur de langue spécifié, l’instance SQL Server Analysis Services tente de résoudre les données et les métadonnées des objets SQL Server Analysis Services vers l’identificateur de langage le plus proche possible. Si l’application cliente ne spécifie pas de langue par défaut ou spécifie l’identificateur de paramètres régionaux neutre (0) ou traite l’identificateur de langue par défaut (1024), SQL Server Analysis Services utilise la langue par défaut de l’instance pour retourner des données et des métadonnées pour les objets SQL Server Analysis Services.

Si l’application cliente spécifie un identificateur de langue autre que l’identificateur de langue par défaut, l’instance effectue une itération dans toutes les traductions disponibles pour tous les objets disponibles. Si l’identificateur de langue spécifié correspond à l’identificateur de langue d’une traduction, SQL Server Analysis Services retourne cette traduction. Si une correspondance est introuvable, SQL Server Analysis Services tente d’utiliser l’une des méthodes suivantes pour retourner des traductions avec un identificateur de langue le plus proche de l’identificateur de langue spécifié :

  • Pour les identificateurs de langue suivants, SQL Server Analysis Services tente d’utiliser un autre identificateur de langue si une traduction de l’identificateur de langue spécifié n’est pas définie :

    Identificateur de langue spécifié Identificateur de langue secondaire
    3076 - Chinois (Hong Kong, RASHK, RPC) 1028 - Chinois (Taïwan)
    5124 - Chinois (Macao SAR) 1028 - chinois (Taïwan)
    1028 - Chinois (Taïwan) Langue par défaut
    4100 - Chinois (Singapour) 2052 - Chinois (République populaire de Chine)
    2074 - Croate Langue par défaut
    3098 - Croate (cyrillique) Langue par défaut
  • Pour tous les autres identificateurs de langue spécifiés, SQL Server Analysis Services extrait la langue principale de l’identificateur de langue spécifié et récupère l’identificateur de langue indiqué par Windows comme la meilleure correspondance pour la langue primaire. Si une traduction pour le meilleur identificateur de langue de correspondance est introuvable ou si l’identificateur de langue spécifié est la meilleure correspondance pour la langue primaire, la langue par défaut est utilisée.

Voir aussi

Scénarios de globalisation pour Analysis Services
Langues et classements (Analysis Services)